|
|
Partnergemeinden im
Vallée de la Basse-Saâne |
|
|
|
|
|
|
Seit 1993 besteht eine Partnerschaft
mit mehreren französischen Gemeinden im Vallée de la
Basse-Saâne.
|
|
|
|
|
|
Bei den französischen Gemeinden
handelt es sich derzeit um :
|
|
|
|
|
|
Ambrumesnil
Longueil
Quiberville-sur-Mer und
Ouville-la-Rivière.
|
|
|
|
|
|
Die Gemeinden liegen im Tal der
unteren Saâne, einem kleinen Fluss (vergleichbar der Luhe). Die
Saâne mündet bei Quiberville-sur-Mer in den "Kanal".
Das Tal der unteren Saâne liegt etwa 15 km westlich von Dieppe,
einer größeren Hafenstadt an der Kanalküste.
|
|
|
|
|
|
Die Landschaft ist leicht wellig, überwiegend
offen und landwirtschaftlich geprägt. Es gibt weite Felder und
im Tal der Saâne saftige Wiesen, auf denen zahlreiche
Charolais-Rinder weiden. Als Feldfrucht fällt der Flachs auf,
der Ende Mai zu blühen beginnt und damit einen großen Teil der
Landschaft in ein wunderschönes zartes Blau taucht. Hier liegt
die größte Flachsanbauregion Europas.
|
|
|
|
|
|
Tiefe Eindrücke hinterlässt die
rauhe normannische Steilküste mit ihren monumentalen und
bizarren Felsbildungen und Auswaschungen, die nachdrücklich die
unbändige Kraft des Meeres spüren lassen. Reges und buntes
Leben in den Küstenorten, besonders im Sommer auf den
Strandpromenaden, ansprechende Speiserestaurants und
Hafenkneipenromantik ist ganzjährig in der nahegelegenen
Hafenstadt Dieppe zu finden.
|
|
|
|
|
|
Beim Wandern entlang der Küste fällt
der Blick immer wieder auf die zwar teilweise überwachsenen
aber dennoch nicht zu übersehenden Bunker in und auf den
Felsen. Sie trotzen mit erstaunlicher Widerstandskraft den
Naturgewalten und halten damit ständig eine stumm mahnende
Erinnerung an die schrecklichen Zeiten der Kriege wach.
|
|
|
|
|
|
Die relativ kleinen Dörfer - um 500
Einwohner - verfügen nahezu alle über ein Rathaus, eine Kirche
und eine "Grundschule". Schmuckstücke darin sind die
normannischen, schmalen Fachwerkhäuser mit den natürlich
gewachsenen, wenig bearbeiteten aber sorgfältig ausgesuchten Hölzern
und den schneeweißen Fächern.
|
|
|
|
|
|
Ein Besuch in der Nähe liegender
Schlösser mit ihren prachtvollen Taubentürmen und
phantasievoll angelegten Gärten und Parks sind besonders
lohnend. In unmittelbarer Nähe der Partnergemeinden, ganz in
der Nähe der steil und tief abbrechenden Küste, liegt das Grab
des berühmten Malers Georges Braque. In der zum Friedhof gehörenden
Kirche hat er mehrere Fenster gestaltet.
|
|
|
|
|
|
Die wechselseitigen Besuche,
organisiert von einem "Comité du jumelage" auf französischer
Seite (geleitet von Monsieur Jean Vary aus Ouville-la-Rivière)
und einem Arbeitskreis Deutsch-Französische Partnerschaft in
unseren Gemeinden, haben bereits viele freundschaftliche
Begegnungen und einen intensiven kulturellen Austausch ermöglicht.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Weitere Beiträge
zu unseren französischen Partnergemeinden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Blogseite
der Partnergemeinden
|
|
|
|
|
|
2010 Die deutsch-französische Partnerschaft Gellersen – Basse Saâne wächst weiter
|
|
|
|
|
|
Abschiedsabend des Partnerschaftstreffen am 02.Mai 2009
|
|
|
|
|
|
Partnerschaftstreffen 2007
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Downloads zu
unseren französischen Partnergemeinden |
|
|
|
|
|
|
|
Partnerschaftsbesuch 2005 (PDF-Datei) |
|
|
|
|
|
|
|
Partnerschaftsbesuch
2006 (PDF-Datei) |
|
|
|
|
|
|
|
Partnerschaftsurkunde (PDF-Datei) |
|
|
|
|
|
|
|
Wo liegen die Partnergemeinden? (PDF-Datei) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aktuelles zur
Partnerschaft mit Basse-Saâne |
|
|
|
|
|
|
Nächstes
Treffen am 04.04.08 um 19.30 Uhr. Der Ort der Veranstaltung wird
in der Einladung mitgeteilt.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ansprechpartner für interessierte Bürger |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Frau Christel Böhnke
|
|
|
Ahornweg 4
|
|
|
21394 Kirchgellersen
|
|
|
Tel. 04135/7504
|
|
|
|
|
|
Frau Christine Krahmer
|
|
|
Einemhofer Weg 23
|
|
|
21394 Westergellersen
|
|
|
Tel. 04135/7527
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|